【桃花源记的古今异义词有哪些】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明创作的一篇脍炙人口的散文,文章描绘了一个与世隔绝、宁静美好的理想世界。由于时代变迁,许多词语在古代和现代的含义发生了变化,这些词语被称为“古今异义词”。了解这些词语的古今差异,有助于我们更准确地理解文章内容。
以下是对《桃花源记》中常见的古今异义词进行总结,并通过表格形式加以展示:
一、古今异义词总结
1. 鲜美
- 古义:新鲜美好(形容食物)
- 今义:颜色鲜艳美丽
2. 交通
- 古义:交错相通(指道路)
- 今义:运输和通信系统
3. 妻子
- 古义:妻子和儿女
- 今义:仅指配偶
4. 绝境
- 古义:与外界隔绝的地方
- 今义:没有出路的境地
5. 无论
- 古义:更不必说(表示递进)
- 今义:不管怎样,不考虑条件
6. 不足
- 古义:不值得
- 今义:不够、缺少
7. 如此
- 古义:像这样
- 今义:这样
8. 问讯
- 古义:打听消息
- 今义:询问、问候
9. 率妻子邑人
- 古义:带领妻子和同乡人
- 今义:率领妻子(语义单一)
10. 扶苏
- 古义:树名(文中用作地名)
- 今义:秦朝太子的名字
二、古今异义词对照表
古词 | 古义 | 今义 |
鲜美 | 新鲜美好 | 颜色鲜艳美丽 |
交通 | 交错相通 | 运输和通信系统 |
妻子 | 妻子和儿女 | 仅指配偶 |
绝境 | 与外界隔绝的地方 | 没有出路的境地 |
无论 | 更不必说 | 不管怎样 |
不足 | 不值得 | 不够、缺少 |
如此 | 像这样 | 这样 |
问讯 | 打听消息 | 询问、问候 |
率妻子邑人 | 带领妻子和同乡人 | 领率妻子 |
扶苏 | 树名(文中地名) | 秦朝太子名 |
三、结语
《桃花源记》作为一篇经典古文,不仅语言优美,还蕴含着丰富的文化内涵。其中的古今异义词反映了汉语的发展变化,也提醒我们在阅读古文时,要结合上下文和历史背景来理解其真实含义。通过对这些词语的学习和辨析,我们可以更好地把握作者的意图,深入体会作品的思想感情。