首页 > 精选资讯 > 甄选问答 >

满目山河空念远的原文及翻译

2025-09-29 01:24:28

问题描述:

满目山河空念远的原文及翻译,在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-09-29 01:24:28

满目山河空念远的原文及翻译】一、

“满目山河空念远”出自宋代词人晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》。该句表达了作者在面对壮丽山河时,因思念远方之人而产生的孤独与惆怅之情。

本篇文章将从原文出处、词句含义、情感表达、翻译解析等方面进行梳理,并以表格形式呈现关键信息,帮助读者更好地理解这一经典词句的意境与内涵。

二、原文及翻译

原文:

> 槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。

> 明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

> 满目山河空念远,向晚独凭栏。

> 烛泪半消残梦断,衣上余香,依旧檀郎语。

翻译:

> 栏杆边的菊花笼罩在愁云中,兰花也因露水而哭泣,罗帐中透出一丝微寒,燕子成双成对地飞走了。

> 明月不懂离别的痛苦,斜斜的月光从夜里照进红窗。

> 眼前虽有山河万里,却只能空自思念远方的人,傍晚独自倚着栏杆。

> 蜡烛的泪滴渐渐干了,梦也断了,衣上还留着淡淡的香气,仿佛还能听见那人的言语。

三、关键信息对比表

项目 内容
词名 《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》
作者 晏殊(北宋著名词人)
出处 《珠玉词》
词句 “满目山河空念远,向晚独凭栏。”
词意 表达了作者在广阔山河面前,因思念远方之人而感到孤独和无奈的情感。
情感基调 悲凉、孤寂、思念
翻译重点 “满目山河”指眼前的自然景象;“空念远”表示徒然地思念远方之人;“独凭栏”表现孤独感。
修辞手法 拟人(如“兰泣露”)、借景抒情

四、结语

“满目山河空念远”不仅是对自然景色的描写,更是诗人内心情感的真实写照。它通过简洁的语言传达出深远的思念之情,体现了宋词婉约派的典型风格。通过对这首词的理解,我们可以更深刻地体会到古代文人对亲情、爱情的细腻感受。

如需进一步了解晏殊的其他作品或相关历史背景,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。