【定风波苏轼原文及翻译介绍】《定风波》是宋代著名文学家苏轼创作的一首词,属于豪放派的代表作品之一。这首词不仅展现了苏轼豁达乐观的人生态度,也体现了他在逆境中依然保持从容不迫的精神风貌。全词语言简练、意境深远,历来被后人传诵。
一、
《定风波》以一次雨中漫步为背景,通过描写自然景色与个人心境的变化,表达了作者面对人生风雨时的洒脱与坚定。词中既有对自然景象的细腻描绘,也有对人生哲理的深刻思考,充分体现了苏轼“宠辱不惊”的超然境界。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。 | 不必听那穿过树林打在叶子上的声音,不妨一边吟诗一边慢慢行走。 |
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 | 手持竹杖,脚穿草鞋,轻便胜过骑马,有什么可怕的?披着一件蓑衣,任凭风雨度过一生。 |
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 | 春风带着几分寒意吹醒了醉意,有些凉意,但山头的斜阳却迎面而来。 |
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 | 回头看那一路走来的萧瑟之处,回去吧,既没有风雨,也没有晴天。 |
三、词作赏析
《定风波》不仅是苏轼在人生低谷时期的心境写照,更是其人格魅力的集中体现。词中“一蓑烟雨任平生”一句,成为千古名句,传达出一种超然物外、坦然面对人生起伏的态度。
整首词结构紧凑,情感真挚,语言朴实而富有哲理,展现了苏轼在困境中依然保持乐观、从容的心态。这种精神不仅影响了后世文人,也成为中国文化中一种重要的生活态度。
四、结语
《定风波》以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,成为中国古典诗词中的经典之作。无论是从文学价值还是人生启示来看,它都值得我们细细品味与学习。